Wednesday, 8 February 2017

Hmm... tigog (p)om tumingaa/kotingaa tavan

I hardly use the above expression. My mother was fond of it. She was very conservative in a good way. Money wise, she was good at handling, for example. Say I went on a spending spree, without any care for any time after, could launch the expression from her.

Hmm... tigog (p) om tumingaa/kotingaa tavan
English  translation : 1) Hmm... may end up craning (one's) neck/ consulting the sky.
Alarming! Like belly up too. Oh, save that sight.
Posturing to the sky above to miraculously grace a shower of fortune.
Ya, ya, next to squander. Better make a habit of saving. Money or in-kind. Going overboard is un necessary.



No comments:

Post a Comment